
Pazar dergisi46:04Gisèle Pelicot’un kızı Caroline Dari, kendi hikayesini anlatıyor
Uyarı: Bu makale cinsel şiddetten muzdarip olanları etkileyebilir veya bundan etkilenen birini tanıyabilir.
Dominic Pelicot’ta kapsamlı bir patlayıcı tecavüzün yargılanması ve Avenue, Fransa’daki 50 adam 19 Aralık’ta sona erdi, ancak kızı Caroline Darian için hikaye sonuna yakın değildi.
Dominique Pelicot ile yapılan bu deneme, o sırada karısının anestezisi ve tecavüzü Gisèle Pelicot ile sona erdi ve diğer erkekleri kötü muamele ederken bunu yapmaya davet etti. Bilinçsizken ona tecavüz etmekle suçlanan elli adam da mahkum edildi.
Duruşma sırasında Dominic Pelicot, rızası olmadan kızının samimi fotoğraflarını çekmekten hüküm giydi.
Bu ayın başlarında Daraya, Dominic’e onu uyuşturucu almak ve cinsel tedavisini kötüye kullanmakla suçlayan ve reddettiği iddiaları olan yasal bir şikayette bulundu.
Annesinin kötüye kullanılması 2020’de keşfedildiğinden beri Darian, Fransa’da cezai amaçlar için psikolojik etkisi olan uyuşturucuları olan diğerlerini reçete etmek için kullanılan bir terim olan kimyasal sunumun farkındalığını arttırmaya adadı. Daryan organize edilmiş Ve sosyal medya kampanyası M’endorpas: Durun Soumiste Chimique, “Uykuya dalma: Kimyasal Sunumu Durdur”.
46 yaşındaki Darian, çilenin annesi ve kendisi için yeni notlarda nasıl olduğuna katılıyor, Onu tekrar aramayacağım.
CBC’nin radyo sunucusu Pia Chatuladiahi ile konuştum Pazar dergisiBu hafta New York’ta. İşte konuşmalarının bir parçası.
Son yıllarınız sizin ve aileniz için çok zordu. Sadece merak ediyorum, nasıl ayağa kalkıyorsun?
Bu iyi bir soru. Bilirsin, gidiyorum çünkü savaşıyorum. Çünkü kimyasal teslimiyete karşı bu konuya katılıyorum. Şimdi yeni normal hayatımın bir parçası. Bu yüzden iyi olduğumu söyleyebilirim. İyiyim, ama bazen hala zor.
Şu anda, birçok insan annenizin hikayesini biliyor, ancak bugün 1980’lerde ve 1990’larda anneniz, babanız, yaramaz David ve Florian ile birlikte büyüdüğünüz Paris yakınlarındaki bir banliyöde başlayan hikayeniz hakkında konuşacağız. Aile hayatı nasıldı?
Biz mutlu ve birleşik bir aileydik. Çok yakında [with] Babam, annem, kardeşim. Güzel, eğlenceli ve komik anılarımız var. Yani, iyi bir çocukluk geçtik. Sanırım gerçekten ayırt edildik … çünkü evimiz her zaman insanlarla doluydu, şenlikli anlarla dolu.
Zaman zaman kolay olmasa bile, elbette, hayat kolay olmadığı için, gerçekten mutlu olduğumuzu düşündük.
Gençken Babanızla İlişkiniz Nasıldı?
Yakındı. Ben çocukken bana pek çok şey verdi. Benim için vardı. O [taught] Bisiklete yüzmek zorundayım. Çalışmalarım sırasında beni teşvik edecekti. Bu yüzden kızı ve baba gibi yakın bir ilişkimiz vardı ve onunla birçok şey hakkında konuşurdum … Babam ve onun kaybı ile gerçekten değerli bir ilişkiydi.
Zamanla, şimdi hepsi yetişkin olan siz ve kardeşleriniz, annenizin hafıza kaybı, yorgunluk ve haksız jinekolojik problemler gibi şeyleri denemeye başladığını fark ettiniz. Siz ve aileniz o zaman ne düşünüyorsunuz?
İlk belirtiler 2013, 2014’te başladı. Bunu yapmaya başladığını fark ettik [lose] ağırlık. Sık sık yoruldu. Bazen onunla bazı telefon görüşmeleri aldık ve biraz bilinmiyordu. 2016 civarında, ondan gitmesini istedik [the doctor] Çünkü bunun Alzheimer hastalığı veya bunun gibi bir şey gibi demans gibi bir tür akıl hastalığı geliştirmesinden korkuyorduk. Bu yüzden bazı doktorları görmeye, bazı testler yapmaya başladım ve hiçbir şey bulamadılar.
2020’de bildiğin tek şey kırıldı. Babanız yerel bir süpermarkette kadın eteklerini fotoğraflamak için tutuklandı. Bu, annenizin binlerce fotoğraf ve videoya yol açtı. Bilinçsiz bir ilaçtı ve onun ve onlarca başka adam tarafından tecavüze uğradı. İlk kez duyduğumda, o ilk anlar, kafan neydi?
Şok oldum ve içimdeki her şey düştü. Sanki bütün dünyalarım çöktü, tüm temellerimdi. Çünkü bu telefon görüşmesi ile birkaç saniye içinde hayatım aynı olmayacak. Babamı tanımadığımı fark etmeliydim.
Bu sevgili anılara geri döndüğünü yazıyor ve “Bu bana geçmişte su hissettiğimi hissettiriyor” diye yazıyor. Bununla ne demek istiyorsun?
Tüm bu çocukluk anılarına farklı bakmak istedim … Benim için orijinal anlardı. Gerçek aşk ya da katılım anlarıydı, ama belki de onun için değil, babam için değil. Onunla iletişime geçemiyorum. Babam hala hayatta olsa bile öldü.
“Korkarım asla bundan nefret edemeyeceğim.” Bu kompleks, bu karmaşık duygular üzerinde nasıl çalıştınız?
Bu deneyimin başlangıcında onu gördüm ve birkaç saniye … Babam olarak ona baktım. Sonra durdum. Bu zihinsel bir süreçtir, çünkü bazı cevaplara ihtiyacım vardı. Gerçeği almalısın. Bu denemeden önce iki buçuk yıldan fazla vardı [of] soruşturma. Bu yüzden birçok şey keşfettik, [such] Bu mahkemede ona baktığımda bir şeyler katlamak, suçluya baktım.
Mahkeme salonunda sizin için nasıldı, Caroline, annene yaptığınız korkunç şeyleri duydun?
Yas sürecinde bana yardım etmeye başladım. Kendimi çok kızgın hissettim. Ailemizin içinde ne bir zarar … … her gün dinlemem gerektiğinde [for] Dört ay, tüm bu şeyler, acı verici.
Ayrıca tüm dünyayı izliyorsunuz.
Annemi izle, evet. Annemin desteği. Onunla gerçekten gurur duyduk … ve hepimiz acı çekmiş olsak bile, olağanüstü bir kadın gösterdi.
Hepimiz annenizi duyduk, ama aynı zamanda yatakta uyuyan yaşamın otuzlu yaşlarında sizin için silinmiş iki resim de buldular. Işıklar açık. Kapaklar geri çekilir. İç çamaşırı giyiyorsun. Polis arar ve diyor ki, size bu iki resmi göstermek istiyoruz. Senin için o anın ne olduğunu hayal edemiyorum.
dayanılmaz. Birkaç saniye, birkaç dakika, beni tanımıyorum bile. Bu, transmatik bir konumda olduğu parçalanma aşaması diyoruz.
İzniniz olmadan samimi fotoğraflarınızı çekmekten hüküm giyiyorum. Ancak bu resimlerin daha fazla suçun kanıtını sağladığına inanıyorsunuz. Bir etkinliğe neye inanıyorsunuz?
Çok tehlikeli şeyler, benzer [to] Annemden geçtiğim şey …. Beni yaptığını biliyorum. Belki bana dokundun ve belki de tecavüz ettin. Ancak bildiğiniz gibi, annem gibi hiçbir kanıtım yok.
Bunun için bir hafızanız yok.
Hayır, annem gibi.
Duruşmada babanla yüzleşiyorsun. Senin için anesteziyi reddetti ve sana dokunmadı. O gün hala inkar ediyor.
“Ne yaptığımı biliyorum” dedim. “Ben hiçbir şey yapmadım, Caroline.” Dedi.
Duruşmanın sonunda çığlık atıyorsun. Sanırım bağırdın, “Yalan söylüyorsun! Gerçeği söyleyecek cesaretin yok.”
Bir şey söylemenize izin verilmediğinde bu mahkemenin içinde olduğunu söylemek çığlık atmak gerçekten zordu … ama bu, kalbimde ne olduğunu babama anlatma fırsatım olduğu tek zamandı. Son kez oldu, çünkü bir daha görmeyeceğim.
Onu anestezi ve cinsel istismarınızla suçlayarak babanıza karşı resmi bir yasal şikayette bulundunuz. Bunu her zaman reddetti ve bunu yapmaya devam ediyor. Avukatı, önceki duruşmada savcının yargılama için “nesnel hedefler” olmadığını söylediğini belirtti. Bunu böyle anlıyorum, polis başaracak. Kamu savcıları duruşmada ilerleyip ilerlemeyeceklerine karar verecekler.
Umarım. Bildiğiniz gibi, umutsuzca gerçeği aradığınızda, sizi geri yüklemek için, sizi telafi etmek için, normal yaşamınıza devam edebilmeniz için – çünkü derin bir kınama olduğunda biliyorsunuz, ancak onunla çığlık atan tek kişi sizsiniz, ama kimse sizi duymaz, kimse size inanmıyor – çok zor. Bir şansım var. Kardeşlerim bana inan, kocam bana inanıyor, dostlarım ama adalet [system] Şimdi bana inanmıyor çünkü yeterli kanıt yok.
Yani ben [have] Şimdi bu sorunu yeniden açmak ve daha fazla soruşturma yapmak için Fransız adaletine yapılan bu yeni şikayetle, Gisèle’ye odaklandıkları için bu dosyada birleştirildi çünkü bu iyi. Ama lütfen bu ailede olası bir kurbanı unutmayın.
Cinsel saldırıya uğrayan herkes için, kriz hatları ve yerel destek hizmetleri aracılığıyla desteklenebilir Kanada’daki Şiddet Derneği veritabanını bitirin.
Aile şiddetinden veya ortak şiddetinden etkilenen herkes için, Kriz hatları ve yerel destek hizmetleri.
Çevrenizdeki güvenliğiniz veya güvenliğiniz için hemen tehlike veya korkunuz varsa, lütfen 911 numarasını arayın.