
Alberta’daki bir yargıç, mahkemelerin yasal işlemleri anlamasına yardımcı olacak bir tercüman bulamaması nedeniyle sağır bir adama yönelik seks suçlamalarını geri çekti.
Edmonton’un güneyindeki Erminskine Cree Nation’dan 31 yaşındaki Kendall Longclose’a yönelik üç suçlama, 2012 ile 2016 yılları arasında ve 2021’de meydana geldiği iddia edilen saldırılardan kaynaklanıyor.
10 Ocak tarihli bir kararda, Kral Mahkemesi Hakimi Debra Youngwirth, Longclaws’ın sağır doğduğunu, okuma yazma bilmediğini, tanınan işaret diliyle iletişim kurmadığını ve mahkeme ve avukatla iletişim kurmanın “tamamen mümkün olmadığını” söyledi.
Sanığın Hak ve Özgürlükler Şartı kapsamında tercüman hakkına sahip olduğunu, tercümansız devam etmesinin kendisini adil yargılanma hakkından mahrum bıraktığını söyledi.
Youngwirth, “Buna izin verecek gerekli açıklamayı sağlamanın bir yolu yok” dedi. “Bu nedenle tam bir yanıt ve savunma sağlayamıyor.”
Youngwirth, bunun bir ceza mahkemesinin verebileceği en katı çözüm olduğunu çünkü sanığın kovuşturmasını kalıcı olarak durdurduğunu söyledi.
Ancak başka bir tedavisinin olmadığını söyledi.
Kraliyet savcıları, Longclaws’ın mahkemeye çıkmaya uygunluğunun, konaklama kararı alınmadan önce değerlendirilmesi gerektiğini söyledi ve dil yoksunluğu sendromunun zihinsel bir bozukluk olarak sınıflandırılabileceğini savundu.
Ancak yargıç, Longclaws’ın Ceza Kanununda tanımlandığı şekliyle zihinsel bozukluk teşkil edecek herhangi bir akıl hastalığı veya psikiyatrik bozukluktan muzdarip olduğunu gösteren hiçbir kanıt bulunmadığına karar verdi.
Youngwirth, “Sağır olmak ve konuşamamak bir akıl hastalığı veya psikiyatrik bozukluk değil, bir iletişim bozukluğudur” dedi.
“Kaynak yok”
Yargıç kararında, sanığın annesi Catherine Longclose’un, oğlunun dört yaşına gelene kadar sağır olduğunu bilmediğini ifade ettiğini yazdı.
Anne mahkemeye, oğlunu işitme uzmanlarına götürmek ve 19 yaşındayken ona nasıl iletişim kuracağını öğretmesi için birini işe almak da dahil olmak üzere, oğluna yardım etmek için elinden gelen her şeyi yaptığını söyledi.
Öğretmeninin vefatından sonra bu derslerin durduğunu söyledi. Anne, Uzunpençelerin işaret dilini öğrenmesi için kaynak olmadığını, çünkü Ermineskin Grubunun yalnızca çocukların Cree öğrenmesi için para ödeyeceğini söyledi.
Catherine Longclose, “Rezervde sağır çocuklar için fon yok” dedi ve oğlunun yalnızca ilkel el işaretleri ve yüz jestleri yoluyla iletişim kurabildiğini ekledi.
Catherine Longclose ayrıca oğlunun mahkemenin ne olduğunu anlamadığını ve ona zarar verme korkusuyla bunu açıklamaya çalışmadığını da söyledi.
“Dil Yoksulluğu Sendromu”
Kanada yargı sistemindeki sağır insanların deneyimlerini inceleyen profesör Debra Russell, Uzunpençelerin herhangi bir standart işaret dilini anladığına veya kullandığına dair hiçbir kanıt bulamadı.
Kendisinin “dil yoksunluğu sendromu” yaşadığına ve duyamadığı için ilk yıllarında buna maruz kalmadığına inanıyor. Hakim, Russell’ın sanığın sahtekarlık yaptığını gösteren hiçbir şey görmediğini söyledi.
Youngwirth, “Dr. Russell, Bay Longclose’un iki yıl boyunca bire bir eğitim alması halinde Amerikan İşaret Dili’ndeki resimli görüntüleri kullanarak iletişim kurmayı öğrenebileceğini düşündü” dedi.
Bu mümkün olsa bile Uzunpençeler’in kortlarda yol almak için gereken iletişim becerilerini kazanamayacağını söyledi. Şu anda Kanada’da sanıklara yardımcı olabilecek herhangi bir tercümanlık hizmeti bulunmamaktadır.
Youngwirth, “Bu önyargıyı düzeltmek için yargılamanın durdurulmasından başka çare yok” dedi. “Yargılamayı durdurmanın şikayetçileri mahkemedeki günlerinden mahrum etmek anlamına geldiğinin farkındayım.
“Sonuç, katılan herkes için tatmin edici olmasa da, başka bir tedavi mevcut değil.”